Speech acts in professional maritime discourse: A pragmatic risk analysis of bridge team communication directives and commissives in full-mission simulation
The paper studies verbal maritime communication by categorising spontaneous professional discourse observed in co-operative full-mission simulation exercises into the illocutionary points of commissives and directives according to Searle's original classification. The research adopts a Corpus Pragmatics approach by combining vertical Corpus Linguistics methods with horizontal Pragmatics analyses. Between-group analyses of speech acts by native and non-native speakers of English are carried out and possible risks of miscommunication classified and compared. On the basis of the circular Osgood-Schramm communication model the sender-receiver interaction is investigated for either speaker group. Findings include both quantitative and qualitative between-group differences in locutionary, illocutionary and perlocutionary speech acts. These differences are evaluated as causal factors in effective communicative acts and as contributory factors for miscommunication in the maritime domain.